С 27 по 30 мая Институт Акыйкатчы Кыргызской Республики провел мониторинг проведения обязательных переводных экзаменов по кыргызскому языку среди учащихся 5–6-х классов в общеобразовательных учреждениях страны. Об этом сообщает Институт.
Мониторинг охватил 49 школ в семи регионах, включая Бишкек (11 школ), Ош (7), Баткенскую область (8), Нарынскую (12), Джалал-Абадскую (4), Таласскую (3) и Иссык-Кульскую область (4). Основная цель — проверить соблюдение прав учащихся при проведении экзаменов.
Сотрудники Института оценивали:
соответствие условий санитарно-гигиеническим и психологическим требованиям (температура, освещение, доступ к медпункту);
объективность и прозрачность процедур экзамена;
равные условия для всех учащихся, включая недопущение дискриминации по языковому, этническому или социальному признаку.
По итогам мониторинга в большинстве учебных заведений условия признаны удовлетворительными, а существенных нарушений не выявлено. Жалоб от учащихся и родителей в период наблюдения не поступало.
Однако в четырех школах Бишкека (№17, №24, №25 и №72) сотрудникам Института не было предоставлено разрешение на мониторинг. Причиной названо устное указание Министерства просвещения КР. Представители школ отказались подписывать соответствующие акты. Ведомство напомнило, что в соответствии с Законом «Об Омбудсмене (Акыйкатчы)», его представители имеют право беспрепятственно посещать учреждения независимо от форм собственности, а госорганы обязаны содействовать их работе.
Институт оставляет за собой право направить информацию о воспрепятствовании мониторингу в Генеральную прокуратуру и включить эти случаи в ежегодный доклад.
Гороскоп с 2 по 8 июня 2025 года. Какие события наиболее вероятны в ближайшие дни? К чему вам стоит подготовиться? Чего избегать, к чему стремиться? Ответы на эти вопросы вы найдете в еженедельном гороскопе.
Подробнее »
На 07.06.2025 | |
USD | 87,4500 |
EUR | 99,8285 |
CNY | 12,1777 |
KZT | 0,1714 |
RUB | 1,1029 |