Интергласс
Белый Парус
Узбекистан: заметки о языковой политике
Автор - Админ    29-04-2020, 06:30
Министерство юстиции Республики Узбекистан разработало законопроект, который предусматривает установление ответственности должностных лиц за то, что они не обеспечили ведение делопроизводства на государственном узбекском языке. В пояснении для общественности констатируется, что в некоторых государственных учреждениях наблюдаются случаи ведения делопроизводства не на государственном языке, а на других языках. Это в свою очередь приводит к снижению уважения и внимания к государственному языку. Последний тезис весьма сомнительный, о чем чуть ниже.    
Вторая констатация: законодательство до сих пор не предусматривает ответственности за нарушение норм относительно функционирования государственного языка. Статья 42 Кодекса об административной ответственности озаглавлена «Нарушение законодательства о государственном языке», но эта статья не охватывает отношения, связанные с несоблюдением требований законодательства о государственном языке при ведении делопроизводства в государственных органах и организациях. Следовательно, министерство юстиции посчитало необходимым исправить эту ситуацию.    
Мерой исправления предлагается введение штрафов от 2 до 5 базовых расчетных величин. Даже минимальный штраф означает, что заплатить придётся сумму, почти эквивалентную размеру минимальной пенсии по возрасту, или в 2 раза превышающую базовую величину исчисления пенсии, или около 65% минимального размера оплаты труда. Но это если штраф применять по нижнему показателю. А ведь законопроект предусматривает штраф и в 5 базовых расчетных величин. И вот здесь открывается масса вариантов применения наказания.
При опоре на подзаконные нормативные акты, которые будут разработаны в пояснение закона, если он будет принят, будут разработаны рекомендации, как определить меру нарушения закона. А дальше вступит в ход административная машина: фиксированная система взаимных обязательств и отношений, подкрепленных материальной заинтересованностью чиновников, а также плановыми показателями штрафов. Кстати, необходимо будет определить службу, облеченную полномочиями по наблюдению за соблюдением закона, разработать положение о деятельности, развернуть систему подготовки и переподготовки кадров и т.п.    
В связи с этим, а также поскольку данный законопроект вынесен на общественное обсуждение, а значит открыт всем заинтересованным в его рассмотрении и обсуждении, хотелось бы высказать несколько соображений.    
Первое. Здесь надо сразу подчеркнуть, что Узбекистан имеет и реализует своё суверенное право на языковую политику, и это сугубо внутреннее дело Узбекистана, его народа и руководства страны. К тому же строительство суверенной государственности требует очерчивания своего пространства, в том числе в гуманитарной сфере, включая языковую политику и безопасность в этой сфере. В соответствии с языковой политикой, 86% учащихся школ получают образование на узбекском языке; 9,5% - на русском языке; около 2% - на каракалпакском языке; 1,4% - на таджикском языке. Есть также школы с кыргызским, казахским и туркменским языками обучения. Следовательно, статус государственного языка обеспечен, в равной степени, как и свобода получения образования на родном языке.  
Итак, государственный язык изучается, но проблемы лежат в сфере его использования. Очевидно, что нет причин обвинять людей в капризном нежелании использовать родной язык в сфере государственного управления. Причины лежат в иной плоскости: в трудностях использования литературного государственного языка в его нынешнем состоянии.    
Второе. Возникает вопрос относительно того, что в законопроекте подразумевается под государственным узбекским языком. Дело в том, что язык в своем развитии проходит несколько стадий, прежде чем он становится национальным языком. Поэтому, по принципу, национальный язык не является однородным, что связано с неоднородностью любого этноса, образующего общность людей. Люди, проживающие на различных территориях, особенно в сельской местности используют в разговорном языке диалекты. Более того, в зависимости от социального разделения в обществе можно вести речь о социальных диалектах и профессиональных сленгах и жаргонах.    
Базисным элементом языка как единой знаковой системы общения и передачи информации является литературный язык, который считается образцовой формой национального языка. Если сравнить разновидности национального языка: просторечие, территориальные и социальные диалекты, а также жаргоны, то литературный язык играет ведущую роль. Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. Литературный язык имеет две формы: устную и письменную, и вырабатывается в практике, а вовсе не законодательным и иным волеизъявлением.    
Видимо, в актуальном состоянии литературного языка и лежит корень проблем. Сложную и неоднозначную ситуацию с литературным языком фиксируют как официальные лица, деятели науки и культуры, так и общественные активисты, журналисты и блогеры. Признаком неблагополучия в этой сфере является то, что государственные чиновники высшего ранга очень плохо говорят на государственном языке. Основания этого можно видеть в разных причинах.
Многие утверждают, что узбекский язык не «участвует» в мировых «модернизационных» процессах, что и консервирует его на уровне простонародного языка. А это означает, что узбекская элита пока недостаточно проработала свой язык для действительно мирового уровня употребления в научных и политических текстах. Поэтому русский язык остается политическим языком для населения, и языком, на котором исполняются государственные документы. И лишь потом их переводят на государственный язык.
Здесь лежит действительная проблема: государственный язык не используется как первичный для выражения смыслов и значений в управленческой практике. И второе – а с русского языка происходит перевод действительно на литературный государственный язык, или на диалектные языки, потому что «мы так говорим в нашей местности»?    
Государственные чиновники высшего ранга плохо говорят на государственном языке, предпочитая говорить на качественном русском языке. Среднее и нижнее звенья чиновничьего класса хорошо говорят на узбекском языке, и могут писать документы на государственном языке, но используют много диалектизмов и европеизмов. При этом, если надо отправить документ в столицу, то он исполняется на русском языке. Столичное среднее чиновничество не сильно отличается от провинциального в языковом плане.    
Положение усугубляется застопорившейся реформой алфавита. Сосуществование языка одновременно на кириллической и латинской графике в повседневной жизни, в науке, политике и образовании создает массу неудобств, юмористических ситуаций и недопонимание. Вот второй корень проблемы, которую надо решать прямо сейчас. И решение во многом зависит от общих представлений о будущем узбекской нации: она мыслится частью «тюркской нации», как когда-то в 90-х гг. прошлого века, или все же эта суверенная и самостоятельная нация с самостоятельной ценностью собственного языка.
Перевод письменности на латиницу преследовал цель интегрирования в «тюркское языковое пространство» и модернизацию страны по лекалам глобализации с учетом лишь своеобразия Узбекистана. Подчеркнем – своеобразия, не более. Вторая концепция предполагает суверенное и самостоятельное развитие нации, и требует преодоления культурного разрыва внутри неё.    
Знание русского языка остается признаком принадлежности к образованной части общества, к тому слою, где принимают решения, вырабатываются смыслы и продуцируется знание. При этом узбекский язык не только весьма распространен - около 80% населения постоянно используют его в повседневном общении, при просмотре кино и театральных постановок, в песенной культуре, в социальных сетях, но в той или иной мере он известен представителям других языковых общностей.
Кроме того, существуют регионы, где используются другие языки как официальные: в Каракалпакстане – каракалпакский, в анклаве Сох – таджикский язык. Там знают узбекские разговорные диалектные языки, но нуждаются в развитом литературном языке. И штрафами делу здесь не поможешь.    
Третье. Некоторые узбекские эксперты утверждают, что советский узбекский литературный язык утерян. Современный узбекский язык стал неудачно подражать советскому узбекскому разговорному языку. Ученые-языковеды фиксируют в политическим обиходе ряд неологизмов, которые имеют применение в узком круге, а для языковой практики государственного литературного языка не используются, и значит не годны. Новый узбекский литературный язык не смог сформироваться и определить свой набор понятий. В результате узбекский язык стал «многодиалектным», т.е. диалекты одержали победу, и не дают сформироваться языковой норме государственного языка. Эту проблему штрафами не решить. Поэтому новый узбекский язык связан с современностью через русский язык в его советском варианте.     
Четвёртое. Возникает вопрос, почему именно сейчас министерство юстиции озаботилось вопросом государственного языка. Есть несколько факторов, указывающих на несвоевременность подобной инициативы:
а)    разворачивающийся социально-экономический кризис в связи с эпидемией и ее последствиями. Ликвидация последствий потребует значительного времени, ресурсов и взаимопонимания партнеров Узбекистана по ряду вопросов. Например, важный для Узбекистана и России вопрос статуса трудовых мигрантов, их свободного и законного передвижения, беспрепятственное поступление заработанных денежных средств в Узбекистан. Эти вопросы требуют правовых решений и серьезной проработки множества аспектов.
б)    подготовка государственного визита президента Узбекистана Мирзиёева в Москву в июне, где вероятно будут обсуждаться вопросы тесного взаимодействия с ЕАЭС. Если ориентир на интеграцию является стратегическим выбором страны, то это потребует разработки правовых режимов взаимодействия относительно гигантского количестве практических вопросов.  
в)    масштабные инвестиции России в Узбекистан, усиление партнерства со странами Евразии. Это потребует значительного количества узбекских специалистов, в равной степени владеющих государственным литературным и русским языком одновременно.    
Инициатива министерства юстиции выглядит на этом фоне не соответствующей масштабам задач, стоящих перед страной. К тому же, как мы видели, это вопрос внутренней политики и подготовки работающей программы по внедрению и разработке литературного государственного языка. Есть желание – надо делать. А если не разработано, и объективно состояние литературного языка не позволяет ему выполнять функции, обозначенные в Законе «О государственном языке» (от 1989 года), то тем более можно было бы озаботиться разработкой и реализацией программы развития государственного языка.    
А штрафами и другими пугающими механизмами воздействия на чиновников язык не разработаешь, и уважения к нему не добавишь.    
Так что: правильное дело, сделанное не вовремя, есть главная ошибка.

ia-centr.ru 

: 0

Оставить комментарий

РЕКОМЕНДАЦИИ К РАЗМЕЩЕНИЮ КОММЕНТАРИЕВ:

1) Не употребляйте ненормативную лексику.
2) Не оскорбляйте автора статьи или авторов комментариев.
3) Не размещайте в поле комментария статьи других авторов или ссылки на них.
4) Комментируя статью, не отклоняйтесь от ее тематики, не вступайте в перепалку с собеседниками.
5) Не размещайте в комментариях рекламную информацию.
6) Не допускайте в комментариях разжигания межнациональной розни.
ПРИМЕЧАНИЯ:
- Авторы публикаций не вступают в переписку с комментаторами и не обсуждают собственные с материалы.
- Редакция не несет ответственности за содержание комментариев.
АДМИНИСТРАЦИЯ САЙТА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ – категорически запрещено обсуждать в форуме политику редакции или действия модератора, а так же распространять личные сведения о сотрудниках редакции и владельцах сайта.

Последние новости
Какие международные и внутренние авиарейсы возобновлены на сегодня?
Сегодня, 14:09
Минкультуры: Забор вокруг Исторического музея стоит для безопасности граждан
Сегодня, 14:01
Кандидатка от партии Бир бол Айжан Чыныбаева нарушила запрет для консулов на политическую деятельность
Сегодня, 10:56
Омурбек Бабанов выдал дочь замуж
Сегодня, 10:52
После массовой драки в Араванском районе уволен начальник ОВД
Сегодня, 10:49
Вокруг Исторического музея устанавливают забор. Бишкекчане недовольны
Сегодня, 10:46
Сооронбай Жээнбеков: Россия готова принять участие в строительстве ж/д Китай-Кыргызстан-Узбекистан
Сегодня, 10:24
В Араванском районе на встрече с кандидатом от партии «Мекеним Кыргызстан» произошла массовая драка
Сегодня, 10:12
Ситуация в мире в целом ухудшается», — премьер призвал кыргызстанцев "не расслабляться"
Вчера, 10:33
Президент рассказал, чем Китай поможет Кыргызстану
Вчера, 10:26
Пианино в сквере «Театральный» поломали
Вчера, 10:24
У двух жителей Ат-Башинского района Нарынской области выявили сибирскую язву
Вчера, 10:23
Добывающие золото в Чаткале загрязняют реку
19-09-2020, 11:34
Правительство ставит перед горнодобывающими предприятиями жёсткое требование по защите окружающей среды
19-09-2020, 11:31
Бермет Турсункулова использует с политической целью студентов Американского университета
19-09-2020, 11:27
Медики получают положенные компенсации в срок. Минздрав ответил правозащитникам
19-09-2020, 09:56
Минэкономики инициирует запрет вывоза скота и мяса в соседние страны
19-09-2020, 09:54
Часть завезенных ГСМ экспортируется нефтетрейдерами в третьи страны
19-09-2020, 09:52
Из-за действий Джумабекова партия «Кыргызстан» получила письменное предупреждение
19-09-2020, 09:48
В селе Нижняя Ала-Арча пьяный с ножом напал на сотрудников милиции
18-09-2020, 17:44
Как собаки помогают раскрывать преступления? Будни кинологического центра ПСН «Шумкар» МВД
18-09-2020, 13:27
Госохрана хочет иметь функции по отбуксировке автомашин от мест пребывания первых лиц
18-09-2020, 13:21
Активисты агитируют горожан на субботник. Мэрия призывает избегать массовости!
18-09-2020, 13:18
В партии «Биримдик» прокомментировали «агитацию» в мечети
18-09-2020, 13:10
Вновь изменится Основной закон
18-09-2020, 13:08
Почему Момбеков и Ж.Акаев не могут назвать имена тех, кто во власти?
18-09-2020, 13:04
«Это были наши женщины, но вышли они замуж за других»
18-09-2020, 11:01
В одной партии собрались те, кто отдал казахам Каркыру
18-09-2020, 10:59
Кыргызстанцы снова ждут вывоза на родину в Соль-Илецке
18-09-2020, 10:55
Что будет, если кыргызстанцы проголосуют на выборах «против всех»
18-09-2020, 10:54
Белый Парус в Яндекс Новостях
У соседей
На границе Туркменистана и Узбекистана произошла перестрелка с контрабандистами
Сегодня, 14:07
Назарбаеву представили проект туристического хаба на берегу Каспия
Сегодня, 11:25
Узбекистан начинает поставки кондитерских изделий в Китай
Сегодня, 11:05
Американский Vogue рассказал о казашке, которая сыграла на домбре на розовом озере
Сегодня, 10:58
Певцов в Казахстане обяжут предупреждать, что используется фонограмма
Сегодня, 10:28
В Узбекистане директор школы повесился, оставив предсмертную записку о коррупции
19-09-2020, 14:07
Жена брата Назарбаева показала роскошные дорогие украшения
18-09-2020, 17:37
В Туркменистане со школьников собрали расписки об отказе заходить на "запрещенные" сайты
17-09-2020, 13:43
ВОЗ допустила еще одну казахстанскую вакцину от коронавируса к испытаниям
17-09-2020, 10:24
В России для трудовых мигрантов может появиться новый налог
17-09-2020, 09:11
Как у президентов Казахстана и Узбекистана появился общий советник?
17-09-2020, 09:07
На границе Казахстана с Россией застряли тысячи мигрантов из ЦА
17-09-2020, 08:08
Белый Парус на Facebook

Интергласс-Строй
Гороскоп

Гороскоп с 14 по 20 сентября. Какие события наиболее вероятны в ближайшие дни? К чему вам стоит подготовиться? Чего избегать, к чему стремиться? Ответы на эти вопросы вы найдете в Еженедельном общем гороскопе.

Подробнее »


Термо Дом Tehnoinvest Махаля
Курс валют
Курс валют предоставлен сайтом old.kurs.com.ru